Miklós emlékezete.
A két oroszlán megküzdött egymással s e
véres küzdelem beírta Zrinyi Zrinyi és Szigetvár nevét a halhatatlanság
évkönyvébe.
Két fényforrás tündöklik azóta Szigetvár
sötét egén, az egyik Szulejmán, az ozmán birodalom legragyogóbb csillaga, mely
Szigetvárnál hunyt le, kinek halála fordulópontot képez e birodalom sorsában,
mely akkor dicsőségének tetőpontján állt, de azóta folyton hanyatlik s az
elsőrangú katonai hatalomból immár 7-edrangura halványult alá. A másik pedig
Zrinyi Miklós, ki Szigetvár bástyáin a keresztény műveltség elsőrangú
csillagaként gyuladt ki s azóta nem ismer enyészetet.
Ha Zrinyi csak maga hal meg Szigetvárnál és
Szulejmán élve marad, úgy az ozmán ezúttal bizonyára — régi czélját követve —
Németország szivéig nyomul.
Én itt csupán ama hatás felé fordítom
tekintetemet, melyet Zrinyi Miklós, az emberi képzelet által eszményített
lovagkor egyik leghősebb alakja halála által az emberiség kedélyére gyakorol.
Mióta Zrinyi karddal s pisztolylyal kezében
a hit s a haza kettős mar- tirságát szenvedte, uj korszak támadt, melyet
kezdettől fogva eláraszt Zrinyi hősi halálának eszméje s melynek hullámai még
ma is magasra csapkodnak, habár az idők folyamán azóta negyedfélszáz év folyt
el a múlandóság végtelen tengerébe.
A Zrinyi halálát követő kor történeti
könyvei, úgy mint minden nevű krónikái áradozó dicsérettel festik meg a hős
Zrínyit; lassan átmegy ez áradat a szépirodalomra; mindenütt találkozunk
nevével, mindenütt szemünk elé áll a hősiség magas eszménye, mely a kedélyre
mindig s mindenképen hat.
Az akkori történetírók, kiket inkább
krónikásoknak, vagy a kor eseményei egyszerű vázlóinak akarnék nevezni, Zrinyi
Miklós halálát számtalan kiadásban- képekkel megvilágítva teszik közzé. Német
nyelven ilynevű munka igen sok jelent meg, melyek közt legnevezetesebb az
örtelius Tíedivivus, mely a hős arczképét kétfélekép is közli, melyek egyike a
hazánkban ismert s elterjedt arczkép. Mindeme régi, legtöbbnyire a XVI. század
végéről származó könyvek s akkori hírlapok egyúttal Szigetvár rajzát is közük,
melyet azonban a rajzolók csak elbeszélés után készítettek. Megjelentek e művek
a világ minden nyelvén s ha elő akarnám sorolni mindama, akár történeti, akár
szépirodalmi könyveket, melyekben Zrínyi hősisége tollat vagy vésőt s ecsetet
adott a kedély embereinek kezébe, akkor egy nagy könyvtár lajstromát kellene
leírnom s nem Zrínyi emlékezetét.
Kétségtelen, hogy magyar nyelven sem
hiányoztak ily művek. Ezt mutatja a „História a Szigetvárának veszéséről.“ E
verses krónika Szabó Károly nyomozásai szerint valószínűen a kolozsvári
Heltai-féle nyomdában látott napvilágot 1566-ban, tehát azonnal a lefolyt
események után, de kétszer is sajtó alá került. Hogy mennyire volt elárasztva
a magyar irodalom is hasonló művekkel, igazolja ama körülmény, hogy e kor
költője: Kőszeghi Pál a következő versszakkal festi ama viszonyt, a mely a
Zrínyi emlékek irói és annak olvasói között fennállott:
„Zrínyi família, ez kiriil szólhatnék Toli
pennám által nagy bőven írhatnék,
De azzal ez világ telve, s mit mondhatnék ?
Elmúlt, — hát ozokrtil jobb, hogy csak
hallgatnék."
Miként Homerért hét város vetélkedett, a
nagy és dicső Zrínyiért két nemzet vív szellemi harczot, mely nemzetek mindegyike
a hőst magáénak tulajdonítja: a magyar és a horvát. Zrinszki-nek nevezi a
horvát, mert Zrínyi valóban horvát eredetű. Magyarnak tartja a magyar, mert
Zrínyi, amint egész élete és levelezései mutatják, magyar akart lenni és
magyarnak tartotta magát. Bizonyos az, hogy mind a két nemzeté és mindkettő
büszke lehet reá. A horvát, a honnan Zrínyi származott s a magyar, mert Zrínyi
mint magyar halt meg s dicsősége életében és halálában van, nem pedig
származásában.
Amint a magyar nép kebelében Zrínyi hősi
nagysága az epopeai elemet felkeltette, ép úgy visszhangra talált az a horvát
nép kebelében is; de ez csak lírai ömlengéssel ad szavakat Zrínyi ajakára. A
két nemzet népének ezen közös hódolata a legragyogóbb bizonyítéka Zrínyi
nagyságának.
A jelenleg uralkodó II. Vilmos német
császár, midőn 1897. évi szeptemberben országunk fővárosát meglátogatta, a
királyi asztal felett mondott pohárköszöntőjében azt mondta: „Rokonszenves
érdeklődéssel kisérjük mi otthon a lovagias magyar nemzet történetét, mely hazaszerte
köztudomású lett, mely küzdelmekben gazdag történelemben a kereszt védelmében
életét és javát feláldozni soha nem habozott. Zrínyi és Szigetvár nevére minden
német szive feldobog.“
íme: a német császár nem csak kegyelettel
emlékszik meg Zrínyiről, nem csak magyarnak tartja őt, de mintaképül állítja
oda az igazán lovagias magyar nemzetnek, mely magasabb eszméknek életét
feláldozni soha nem rettegett a múltban és nem fog rettegni a jövendőben.
Az emberi szellemnek, hogy úgy mondjuk,
ösztönszerű a törekvése: keresni a halhatatlanság birodalmát az eszményi és
utánzásra méltó példák bámulatával. Krisztus az erkölcsi magaslaton, Zrínyi a
legnagyobb hősiség vértanúja — oly példányképek, melyek az emberi kedélyt
kiragadják a közélet realizmusából s biztosítják maguknak a halhatatlanságot. A
hódolat Zrínyi hősisége emlékének tehát ugyanaz, mint midőn Róma a szentek
sorába emeli az erkölcsiség magaslatán álló híveit.
A hősiség ez utánozhatatlan példája, midőn
hasonló tettekre buzdít, az örökké játszó emberi képzeletben első teremtője az
epopeai felfogásnak s ebből, mint csirából indul ki s ragadja magával a
szellemet, hogy az, mint égi sas, magasra szárnyaljon.
A hőst, kit Szigetvárban oly magára
hagyottan engednek a segélyadásra hivatottak meghalni, az epopeai közérzület
nem engedi a sárba letiporni. Mig egyrészt történetíróink nagy része el akarja
hallgatni, hogy Zrínyi fejét vették s megdöbbenve fordul el a gondolattól, hogy
Zrínyi akkor még élt, midőn az történt; ép úgy a népségben a Zrinyi-hódolat még
azt sem engedi meg, hogy a hős a várból való kirohanásnak essék áldozatul ; nem
engedi, hogy Szulejmán, Zrínyi halálának okozója, természetes halállal haljon
meg. Felemeli az epopea szárnyára; szerinte a hős Zrínyi Szulejmán sátorába
ront s ott öli meg ellenfelét. Pedig ez nem is költői igazságszolgáltatás, mint
inkább az igaz történet költői ecsetelése, mert Szigetvár bástyái alatt égett
ki az ozmán dicsőségnek utolsó fáklyája.
S miként Zrínyi hősisége hatott a nép
közérzületére, aként hat az a költőre, a művészre, ki midőn művét megteremti,
nem hagyhatja figyelmen kívül a nép kedélyében ösztönszerüleg született
epopeai elemet. így a költő Zrínyi Miklósnak „Szigetvár veszedelme“ czimű
költeménye talán nem is tudott volna világirodalmi jelentőségre emelkedni, ha
költeményében nem érvényesíti a népfelfogás epikai elemeit, habár az a
valósággal ellentétben is áll; mert mig egyrészt úgy tünteti fel a hőst, mit a
magyar nemzet Messiását, ki nemzete bűneiért szenvedett halált, másrészt a hős
rettenthetlen hadával Szulejmán sátoiába rohanva, véres tusa közt öli meg
ellenfelét. S hogy az epopeai eszme az erkölcsi emelkedettség nagy hőséhez,
Krisztushoz hasonlóbb legyen, angyalok viszik be a mennynek országába Isten
színe elé. Látszik, hogy a nagy költő a népnek epikus gondolkodásából
kölcsönzött elemekkel elégítette ki az eposz minden kívánalmait' és mellőzte a
történeti igazságot, hol az művének teljes egységét zavarta volna.
Elolvasva e költeményt, úgy találjuk, hogy
az esemény lényegileg ugyan- egy a leírással, csakhogy e leírás költői
magaslaton áll s önként támad bennünk a gondolat, hogy mindama eposzok,
melyeket a világirodalom remekei közé sorolunk, a történeti eseményeket csakis
oly költői magaslatról tekintették, mint azt Zrínyi tette.
A költőnek nem az volt czélja, hogy
történeti igazságot mondjon el; ez az irás mesterségének realisztikus feladata.
A költészet általában és különösen Zrínyinél magasabb régió, melynek az „Obsidio
Szigetiana“-ban az a czélja, hogy a Zrínyi kultuszt úgy emelje érvényre, amint
az a nép érzületében meg- gyökeredzett.
E felfogás az idők folytán némileg
változik, meg is tisztul, de azért mindig azon magaslaton áll, a melyen Zrínyi
bátorsága, hősisége és véres halála a közfelfogás előtt az első pillanatban
jelentkezik. Ennek igazolására és a későbbi hangulat jellemzésére nem
érdektelen, bár csaknem teljesen ismeretlen ama latinszövegü egyfelvonásos kis
tragédia, mely 1738-ban Pozsonyban jelent meg ily czimmel: „Zrinius ad
Sigethum“. A tragédia ott kezdődik, midőn a belső vár ég a maroknyi had feje
fölött.
Két tribün jelenik meg a színpadon; az
egyik bátor, a másik megrettenő. A párbeszéd után, melyben a bátor buzdítja a
másikat, megjelenik Zrínyi fia s végül maga a hős kíséretével, hogy mint
nászra induló nép, menjenek a halálba s a vége: a kirohanás a vár kapuján.
Zrínyi beszéde elüt a történetileg vázolt beszédtől, mert tulajdokép nem
szónokol, hanem csupán reflektál, de reflexióiban fenkölt és lelkesítő
gondolatok sem. hiányoznak. Példakép felhozom azt, mit Zrínyi jövő hírére nézve
mond, mert ezzel ecseteli a hatást, melyet Zrínyi halála az iró korának
embereire gyakorol:
„Pro patria, in patria concessum occumbere
terra Quid majus sperare licet, quid nescio magni.
Promittit fortuna hodie: nos sera loquetur
Aetas ob patriam pugnando vulnera passas.
Fortiter et mortem. Non post hoc tellus
Invidet Romae Decios. Hoc gloria nostra Illa major erit, numerus quod major eorum
Qui fatale caput certo submittere fato Sunt ausi-Precor accepta sit victima
coelo Tu Deus Hungáriáé semper . . . laboros.*
(Mit lehetett volna nagyobbat remélni, mint
a hazáért, a haza földjén meghalni. Nem is tudom, mit igér nekünk ma a sors.
Hosszú századok beszélnek majd rólunk, azért, mert a hazáért nyertük sebeinket
és halálunkat. Ezután nem Rómát irigylendik, hogy Deciusai voltak; a mi
dicsőségünk nagyobb azokénál, hisz mi sokkal többen vagyunk, kik fejünket a
biztos halál csapására mertük odanyujtani. Imádkozom, fogadja el az ég ez
áldozatot. Oh Magyarok Istene!)
íme, a Zrínyi iránti hódoló bámulat egy
másik lépcsője, midőn a kedély embere oly tudatra ébred, hogy Zrínyi
hősiségének legméltóbb jutalma a halhatatlanság.
Az egész művet epopeai jellegének
megfelelően hexameterekben írták, szerzője az akkori pozsonyi V-ik osztályú
tanulóifjúság, mi a nyelvezeten is meglátszik, mely magasabb szárnyalása
mellett is ellapult. A pozsonyi tanulóifjúság 1738-ban az esztergomi érseki
palotában adta elő a 15 sűrű lapra terjedő művet, midőn Zrínyi szerepét Koller
György játszotta. Látjuk ebből nemcsak a hatás irányát, de annak általánosságát
is.
A nép epikai felfogása érvényesül
Dorffmeister jeles képében, melyet 1784-ben a szigetvári egykori török templom
kupolájába festett. Az volt a közhit a nép között, hogy Zrínyit addig nem
lehetett megsebezni, mig lába a földet érte; a törököknek tehát mindenkép arra
kellett törekednie, hogy őt a földről valamikép felemelje s a varázslatot
megszüntesse. Dorffmeister képén e művelet végrehajtását látjuk érvényesülni.
A törökök a megfogott Zrínyit a levegőbe emelve viszik, ezzel tehát megszűnik
varázsereje s a nyers erő diadalmaskodik a szellem felett.
A szobrászat még nem tudta megtalálni az
epikai elemet s így nem is volt képes Zrínyi emlékéhez méltó nagy dolgot
alkotni.
A Szigetvár piaczán Zrínyi tiszteletére
felállított emlékszobor, a mely oroszlánt ábrázol — csak a bátorságot
jelképezi, eltekintve attól, hogy ez oroszlán is szerencsétlen és stiltelen
alkotás. Egyéb külföldi szobrászati műveket mellőzve, legtöbb figyelmet
érdemel a bécsi arzenálban felállított és gróf Vay által karrarai márványból
készíttetett szobormű, mely azonban se magyar, se horvát hőst nem tüntet
elénk.
Az Őfelsége, I. Ferencz József által a
magyar nemzetnek ajándékozott tiz szobor között Zrínyi Miklós szobra is helyet
foglal. E szobor Budapesten az Andrásy-uti kis körben áll. A szobor Róna József
munkája. Habár a művészi kritika nagyon megtámadta e szobrot, az mégis kedves
nekünk, mert hiszen ez az egyedüli szobor Magyarországban, melyet Zrínyi
emlékére és dicsőítésére negyedfélszáz év óta emeltek s mely igazolja azt, hogy
úgy a magyar nemzet, mint a legelső magyar ember egyenlően hódolnak a hős
magasztos emlékének.
Nyugat-Európa irodalma tele van a
legkülönbözőbb, Zrínyi csatáit tárgyaló irodalmi művekkel. Mindegyik saját
felfogása szerint ítéli meg a hőst. Mindezek a Zrinyi-kultusz különböző
nyilvánulásai — még tévedéseikben is, mert hisz minden tisztelet és hódolat
mellett, melyet az ember egy kiváló alaknak szentel, lehetetlen, hogy itt-ott a
realizmus különböző színárnyalatai ne kapjanak helyet és alkalmazást.
Minden kultusz természetes folyománya, hogy
az a kor haladtával szertartásszerűvé alakul át. Ami néhány század lefolyása
alatt csak az emberi kedély titokszerü bámulatában és vágyában nyilatkozott
meg, az a Zrínyi halálát követő harmadik században már a szertartásos kultusz
alakját ölté magára. 1838-ban Szigetvárott megkezdték Zrínyi emlékének ünnepélyes
megölését. Ez ünnepély kezdetben vallásos jellegű volt. Minden év szeptember
7-én istentiszteletet tartottak Zrínyi emlékére, melyhez hazafias szónoklat is
járult s az összegyűlt vendégsereget a plébános megvendégelte.
Minthogy ez ünnepély megtartása
pénzköltséget igényel, Juranics László, pécsi nagyprépost, 1846. szeptember
6-án 1000 frt alapítványt tett, hogy ennek kamatai a költséget fedezzék;
melyhez később végrendeletében még 300 írttal járult, hogy annak kamataiból a
harangozót és templomszolgát díjazzák. Alapítólevelet Juranics nem irt, de
végrendeletének 15-ik pontjában azt mondja, hogy ez alapítványt ősei egyikének
(Juránics László zászlótartó) emlékére tette. Az alapitó Juranics László tehát
egyik ősét tiszteli Juranics Lászlóban, Zrínyi zászlóvivőjében. Ez időtől
fogva, s különösen 1861 óta, a Zrínyi ünnepélyt az egyházon kívül is
hazafias beszédekkel és a hymnus eléneklésével tartják meg s az ünnepi
szónoklatok elmondására a helyi, vagy közelvidéki szónokokat szokták felkérni.
Kossuth Lajos Barvarth Antalhoz, mint a
szigetvári olvasó egylet elnökéhez, Turinból 1870. márczius 4-én tiszteletbeli
elnökké történt megválasztása alkalmából irt levelében így ir:
„A nemzeti büszkeségnek, a nemzeti
bánatnak érzelemvihara hullámzik fel a honfikebelben ama hely nevének
olvasásánál, hol becses levelük kelt.
Mennyi dicsőséget beszél e név:
„Szigetvár“, melyet hervadhatlan dicskoszorú vészén körül Hazánknak, a kereszténységnek,
az európai polgáriaso- dásnak évkönyveiben.
De mennyi fájdalmas emlékezet csatlakozik e
dicsőséghez? mennyi tanulság hangzik (bár ne hiába hangzanék) a magyar
nemzethez, e fájdalmas emlékezetből.
Engedjék meg önök, kik ama földet lakják,
melybe Zrínyinek s 2500 többnyire névtelen félisteneinek földi porai
vegyülvék, engedjék meg önök, hogy a tanulság kedvéért visszavezessem
emlékezetüket régi dolgokra, miket ismernek.“ (Kossuth Lajos emlékiratai.)
* * *
Minden Leonidásnak megvannak Ephia!tes~ei,
minden Krisztusnak Jú- dásai; bizonynyal Zrínyi sem volna oly nagy, ha nem
állna mellette Forgách Ferencz.
Zrínyi Miklós kortársa ez, kit a
korábbiakból már ismerni tanultunk, Forgách Ferencz, a nagyváradi püspök. Az
ok, melyért tette, ismeretlen előttünk; de annyi bizonyos, hogy senki sem kent
több piszkot Zrínyire, mint Forgách; senkisem iparkodott becsületében úgy
gázolódni, mint ő; senki sem hazudott vakmerőbben annyit és úgy, mint e
nagyváradi püspök; és senkinek gyalázata nem tűnik fel oly sötétnek, mint az
övé, amely gyalázat annál feketébb, minél fényesebb a név, melyet beszennyezni
iparkodott. És e szennyet századokig viselte Zrínyi Miklós, ép úgy, mint az
„Eppur si muove“ kimondója a római átkot.
Zrínyi életének történetét saját kortársai
közül csupán e Forgách irta meg tüzetesen. A későbbi irók nagy része
Forgáchra hivatkozik. Úgy, hogy a ki Zrínyi életét ismertette, lehetetlen volt
Forgách előadásából nem merítenie. Istvánfy Miklós, ki pár évtizeddel később
irta megbecsülhetetlen nagy művét, s ki mintegy 22—24 éves volt akkor, midőn a
világra szóló esemény Szigetvárott lezajlott, melynek nagy jelentőségét akkor
még — lehet mondani — felfogni sem bírták, Zrínyi jellemzésébe, szemben a
hatalmas Forgách-al, nem mer belekapni, holott általán ismeretes, hogy Istvánfy
meglehetős tapintattal, bár némi szenvedélyességtől nem menten, a történetében
szereplő egyének jellemvonásait legalább rövid szavakkal adni szokta. Annál
erősebben ragad tehát reá ama piszok, melyet Forgách odakent. Zrínyi e meggyalázása
különösen magánéletére és jellemére esik.
A történetírók, Istvánfy óta, mintegy
harmadfélszázadig Zrínyi Miklós jellemzésébe alig ereszkedtek. Hiányzottak is
ehez az újabb források, melyek megkönnyítették volna Zrínyi Miklós befeketített
jellemének rehabilitását.
Midőn Zrínyi halálának 300-as évfordulója
közelgett, megjelent nagy történészünk: Salamon Ferencznek az „Első Zrínyiek“
czimü műve, mely 1865-ben látott napvilágot, melyben az akkor már fejlettebb
történetírás és kutatás alapján irta meg Zrínyi jellemét és magánéletét.
Salamon Ferencz sok uj történeti anyagot szedett össze és használt fel,
melyeknek alapján iparkodott Zrínyi jellemét mindazon szennytől megtisztítani,
melyet Judás-módra Forgách püspök reá kent. Salamon Ferencz ebbeli munkássága
nem sikerült teljesen; részben azért, mert még mindig hiányoztak ama források,
melyekkel a befeketített jellemet tisztára mosni lehetett volna; részben pedig
azért nem sikerült, mert Zrínyi védelmének vágya az íróban szembeszökőleg
láthatóvá válik akkor, midőn a Zrínyi korának olygarcháiban található általános
hibákkal akarja Zrínyi Miklóst betakarni és olyképpen tűnteti fel őt, mint a
sötét középkor eszményített „várur“-ainak a későbbi századokra megmaradt
példányképét. Salamon Ferencz mint történetiró oly tekintélynek örvendett, hogy
minden nyilatkozatát hosszú időn át minden feltétel nélkül helyesnek fogadta
el a közvélemény és egyéb források hiányában Zrínyi Miklós további jellemzésébe
behatolni nem birván, mintegy 30 esztendeig senkisem gondolt arra, hogy a
Salamon Ferencz által megirt Zrínyi Miklós-féle jellemzésben gáncsot találjon
és pedig annál kevésbbé, mert 1866-ban, tehát a Zrínyi halálának 300-as
évfordulóján, Zágrábban szinte megjelent a vetélytársként szereplő horvát
nemzet részéről M. Mesié műve, a szigetvári hős Zrínyi Miklós életéről (2ivot
Nikole Zrinyskoga Sigetskoga Junaka), amely már sok, Salamon áltat fel nem
használt forrást hoz napvilágra, mely tehát Zrínyi jellemét erősebb és igazibb
világításba helyezni és a Forgách által reá kent szennytől megtisztítani inkább
volt képes.
A kritika tehát ez óta mintegy 30 évig
hallgatott Zrínyi jellemzéséről. Ez időben jelent meg a „Történelmi
Könyvtáriban a magyar népnek és ifjúságnak ajánlva „Zrínyi Miklós, a szigetvári
hős életrajza.“ Szerzője, Sebestyén Gyula bevallja, hogy művében Salamon
Ferencz nyomán indul, de egyúttal az általa felhasznált forrásokat újabb
bírálat tárgyává tette és elismeri, hogy e tanulmányai folytán ellenkező
eredményre jutott, mint Salamon Ferencz.
Nem említenők fel e művet, ha az nem volna
a magyar népnek és ifjúságnak ajánlva s ha nem lehetne csekély pénzért
megszerezni, mig a Salamon-féle történeti mű már meg sem kapható és hogy ha e
munka nem szólna a világtörténet egyik legnagyobb hőséről és a magyar történetnek
egyik legnagyobb, legérdemesebb, halhatatlan alakjáról.
Zrínyi Miklós Sebestyén Gyulával szemben
majdnem ugyanazon helyzetbe jutott, mint Forgách Ferenczczel. A világ előtt nem
akadt védelmezője. Nevezett szerző ugyanis úgy tűnteti fel Zrínyit, mint egy
közönséges durva rabló-lovagot, ki csak kincsszomjának él és csak kedvetlenül
zárkózik Szigetvárába, miután a király és a viszonyok erre rákényszerítették.
Elmondja, hogy Zrínyi amaz idők romlott olygarcháinak kapzsiságát,
erőszakosságát, erőszakos nyerseségét, kalandos harczi vakmerőségét őrizte meg
minden nemesebb tulajdonok nélkül. „Avagy mutasson valaki Zrínyi egész
életéből — úgymond— csak egyetlenegy tettet, jellemében egyetlenegy olyan
vonást, a mely a hazafit, az embert önzetlenségében tünteti fel és szeretetre
s tiszteletre méltóvá teszi. Az egyetlen fénysugár, a mely Zrínyi jellemének
zord ridegségét enyhíteni birja: harczi vitézsége és hírneve, a mely
Szigetvárnál érte el tetőpontját.“ A magyar tudományos akadémia 1898-ik évi
kiadásában megjelentek „Zrínyi Miklós, a szigetvári hős életére vonatkozó
levelek és okiratok“, melyeket az akadémia történelmi bizottságának
megbízásából Barabás Samu bocsáj- tott közre és mely e művemnek egyik
főforrását képezi. — A mintegy 90 nyomtatott ivre terjedő vaskos mű teljes
világításba helyezi Zrínyi Miklós magánéletét és jellemét, melyek önmagukban is
tisztán állítják a hőst szemünk elé. Még inkább megteszi ezt a műhöz csatolt
előszó, melyben a magyar tudományos akadémia véleményét látjuk megnyilatkozni s
mely elmondja, hogy a lobbanékony és hevesvérű Zrínyi Miklós benső barátságban
áll Nádasdy Tamással. Ez szolgál neki mintaképül. Kivehető leveleiből, hogy e
két nagy lélek egymásra lévén utalva, a vigasztalan eseményekben gazdag korban
teljesen megértette egymást. Nádasdy Zrinyiben az akaraterős, elhatározásában
megingathatlan, a hazáért bárminő áldozatra kész hazafit, megrettenthetlenségig
bátor hőst látta, mig Zrínyi mély tisztelettel és bizalommal tekintett a
hatalmas nádorra, kit egyetlen pártfogójának, oszlopának, Isten után
legbiztosabb menedékének nevez. Neki mondja el panaszát, hadai zsoldjának
elmaradása miatt; és hogy „orcza pirulással és könnyes szemekkel kell néznie
becsületének, nevének meggyalázását, melyért pokolban képzeli magát.“ Máskor
gúnyolódik a nádorhoz írt levelekben, a mitől másokat, sőt magát a királyt sem
kíméli meg. Naivságát árulja el, midőn elhiszi, hogy a király pápa akar lenni.
„Határozott — úgymond Barabás Samu — s a feltett szándék mellett
rendületlenül kitartó, ellenmondást nem tűrő egyénisége élénken tükröződik
vissza leveleiben. Nem tűri a sérelmet, a megaláztatást, a méltatlanságot,
bárhonnan érje is az s mindig kész a megtorlásra. De fellázad a máson elkövetett
méltatlanságon is. Összekoczczanása Salm Miklóssal, párviadala a boszniai
basával — a becsületére s vitézi hírnevére sokat tartó hősre vallanak. Azonban
egész egyénisége a hazaszeretetben olvad fel. Ez vezérli kezdettől fogva élete
utolsó pillanatáig. Az önfentartás ösztöne, szeretett vitézi hírnevének
mocsoktalan megőrzése mellett, a török végtelen gyűlöletével szemben, a
hazaszeretet aczélozza meg minden erejét. A haza, a szerencsétlen ország nem
puszta frázisként hangzik szüntelen felénk leveleiből, hanem mint magasztos
fogalom, melyért minden áldozatra kész. Hogy nem volt lokális patriota s nem
ismert külön horvát vagy magyar hazafiságot, nemcsak levelei, de tettei is
bizonyítják. 1556-ban, midőn Bécsben Szigetvár felmentése kérdésében a németek
minden hadi dicsőséget maguknak követeltek, azt írja a nádornak: „Higyje meg
Nagyságod, semmit sem tagadtunk el, hanem igazán és őszintén elmondottunk
mindent, s derekasan megvédelmeztük a magyarokat, úgy, hogy sok szószátyár
elszé- gyelte magát. Még egyebet is mondottam, a mit pennára nem bízhatok.“ A
mi pedig Zrínyi vagyonszerzésének tiszta módját illeti, azt Forgáchcsal szemben
úgy a Barabás által közölt levelek és sok iratok, valamint az M. Mesic
által közölt és Barabás által fel nem
használt okiratok kétségtelenül igazolják s így a hősnek jellemét feltétlen
tisztaságra emelik, melyek Sebestyén Gyula kritikájával szemben Salamon
Ferencznek adnak igazat és „az általa megrajzolt hiányait részben kipótolják,
részben megigazítják."
Ennyivel tartoztunk Zrínyi Miklós emlékének
s a történeti igazságnak.
Ezek után nem tartjuk érdemesnek, hogy
Sebestyén Gyula úr művével bővebben foglalkozzunk. A közlőttekből is kitűnik,
hogy e „történetíró“ nem végzett önálló kutatásokat és így nem volt joga a nagy
Zrínyi magasztos emlékét megbélyegezni. Az ő műve — mint ifjúsági és népirat —
nem eredményezett mást, mint a magyar ifjúság és a magyar nép lelkületének
megméte- lyezését. Követeljük — az igaz hazafiság nevében és annak
méltatásaként, — hogy művét vonja be és égesse el!
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.